Universidad de
Pamplona.
Módulo:
Literatura Americana Europea.
Tutor: Lic. Angel
Eduardo Murillo
Estudiante:
Derly Dayana Rodríguez P.
Literatura
Hispanoamericana
Antes de la llegada de los españoles, nuestra América
estaba poblada por diferentes grupos étnicos, que poseían su propia lengua y su
propia cultura. La lengua de los conquistadores y colonizadores se impuso sobre
la de los aborígenes, pero ello no implicó que los idiomas precolombinos
desaparecieran, aunque sí que el número de hablantes fuera cada día menor. La
acción de los conquistadores y colonizadores hizo que el castellano se
convirtiera en la lengua oficial.
Las lenguas amerindias, a pesar de quedar relegadas a un
segundo plano, continuaron siendo el medio de expresión de miles de hablantes.
Ello permitió que cuando los antropólogos y linguístas se interesaron por
explorar las raíces de nuestros pueblos, volvieran sus ojos a estas comunidades
y a los textos que habían quedado como huellas de algunos grupos amerindios ya
desaparecidos.
El análisis de estos textos y de las lenguas vivas hizo
posible la delimitación de grupos o familias linguísticas tales como: la maya,
la arawak, la chibcha, la quechua, la aymará, la caribe, la tupiguaraní.
Actualmente el guraní es la lengua oficial del Paraguay, al lado del
castellano; el quechua, aunque no es la lengua oficial, es hablada por miles de
habitantes de Ecuador, Perú y Bolivia. Igual sucede con el maya, el cual es
hablado por varios centenares guatemaltecos y mexicanos.
El encuentro de la lengua del conquistador con la del
conquistado, tuvo consecuencias positivas para la primera porque se enriqueció
con nuevos vocablos y negativas para la segunda, ya que ésta, fue condenada al
olvido.
En colombia existen, actualmente, diferentes cominidades
indígenas, cada una de ellas con su lengua propia. La mayor parte de nuestros
indígenas son bilingues, es decir, que además de la lengua materna saben
castellano, en la medida que éste es la lengua oficial de nuestro país y que
sin su conocimiento defícilmente podrían comunicarse con la mayoría de
habitantes del territorio colombiano.
A pesar de la existencia de grandes culturas , como la de
lo incas, mayas, o chibchas, la ausencia de escritura y la violenta conquista
impidieron que perduraran todos aquellos conocimientos míticos, literarios,
filosóficos o políticos. De todas formas es posible encontrar algunas recopilaciones
de mitos y leyendas, como El popol Vuh, Las antiguas historias del Quiché y el
Libro de las letras deñ Chilan Balan, en América central, y El Ollanty, obra de
teatro de los incas en suramérica.
El hecho de que no existiera escritura no quiere decir
que no hubiera literatura, dado que las tradiciones orales mantenían vivos una
gran variedad de relatos y piezas líricas de gran valor.
Poco a poco los cronistas se ocuparon de escribir sus
viajes, exploraciones y conquistas; surgío así un primer asomo de literatura hispanoamericana,
en la que España aportaba el idioma y la forma cultural, y América los hechos y
los temas. De ahí en adelante, la literatura hispanoamericanase escribiría en
el idioma de los conquistadores.
En la época de la llamada conquista. En el siglo XVI, mientras comenzo en España el siglo de
oro, llamado así por la alta calidad de sus escritores y escritoras, los
exploradores españoles escribían inspirados en el nuevo paisaje y en las nuevas
culturas que aparecen ante sus ojos.
Durante los largos años de la colonia, continuó la fuerte influencia de las cultura española en
la producción literaria hispanoamericana, estos son algunos escritores de esa
época: Miguel de Cervantes, Francisco de Quevedo, Luis de Góngora y Argote,
Lope de Vega, Calderón de la Barca, Teresa de Jesús, fray Luis de León, fray
Luis de Granada etc. El tipo de escritura que produjeron tuvo evidentes
repercusiones en América.
Los territorios y naciones indígenas fueron formando
parte de un proceso histórico más amplio denominado mercantilismo, dando luagar
al imperio español en América. A lo largo del siglo XIX, con la caída del
absolutismo y la transformación de España en Estado liberal, tiene lugar la
indepencia hispanoamericana. Entre las causas de la indepencia tenemos las
siguientes:
Económicas: surgimiento del
mercantilismo, así como la necesidad de encontrar una ruta alternativa para el
comercio de las especies y de la seda, procedentes de las “islas de las
especies” las Molucas, había sido boqueadas por los turcos en la toma de Constantinopla
en 1453, controlando totalmente la ruta de la seda, tanto interior, como la
ruta marítima.
Culturales: con el Renacimiento, en la sociedad europea algunos sugerían la
esfericidad de la Tierra, y la proliferación de comerciantes, provocó la proliferación
de leyendas y crónicas exageradas (viajes de Marco Polo, leyenda del Preste Juan),
que causaron un gran interés por lo desconocido en la Europa de la época junto
con el espíritu aventurero hacia el lejano oriente.
Idelológicos y
religiosos:
deseo, muy típico del Renacimiento, de fama y gloria, deseo de evangelizar
otras tierras. Existía la leyenda que había en la India un tal Preste (sacerdote)
Juan, personaje mítico que se suponía rey y sacerdote cristiano de un país de
Oriente al que había que ayudar por estar rodeado de infiles. En españa seguía
vivo el espíritu de cruzada.
Científicos y
ténicos: se
aprovecharon una serie de inventos, no siempre europeos imprescindibles para la
nevegación de altura: el astrolabio, la brújula, el cuadrante y el sextante. Hubo
también un gran desarrollo de la cartografía, los portugueses inventaron la carabela,
mejor para la navegación atlántica.
Tecnológicas: la apración de nuevas naves
como las carabelas o los galeones que permitían la penetración trasatlántica,
gracias a Alfonso V a Juan II de Portugal y por el proceso de mejora naval y de
exploración, estos barcos incluian las velas cuadradas y triangulares, junto
con un casco reforzado, evolución de los barcos del comercio flamenco. Estos fueron
los primeros barcos que pudieron hacer “cazadas” navegar contra el viento y al
costado de este, con lo que se logro el descubrimiento de canarias, remontar la
costa africana y descubrir a América. Nuevos instrumentos de navegación, como los
ya mencionados y todos los avances cartográficos, fueron fundamentales para
permitir la llegada europea a América.
Aparece un período de revolución artística llamado
barroco, que se manifestó en los campos de la escultura, arquitectura, literatura,
arte y música en la mayoría de los países europeos y américanos. La literatura barroca
sigue, siendo fiel a las directrices marcadas por la península y acausa la
influencia de los escritores barrocos españoles. Su principal característica es
la forma rebuscada y la abundancia de ornamentación en el lenguaje.
Los motivos del surgimiento de esta nueva manifestación se
dieron por varios factores, especialmente relacionados con el mayor exponente
de la iglesia católica: el Vaticano. Éste se encontraba bajo duras críticas por
parte de diversos sectores, que cuestionaban sus actos de corrupción, la
reforma protestante estaba haciendose sentir, cuestionando a la iglesia
católica con la existencia de la virginidad de María y la autoridad del Papa,
factores que debilitaban profundamente el poder del clero.
Los escritores barrocos, que recargan el estilo para
conseguir mayor belleza o significación, siguen dos motivos diferentes:
culteranismo y conceptismo. Los escritores culteranos dan importancia
preferentemente a la forma, utilizan con profusión metáforas y cultismos,
abusan del hipérbaton y utilizan sólo el verso.
Los conceptistas ponen más énfasis en el fondo, en el
signifiacado de las palabras, estas puedaen significar varias cosas a la vez. Se
utilizó en el verso y en la prosa. Los máximos representantes de estos
movimientos son: Don Luis de Góngora y Francisco de Quevedo.
La actitud de ese mirar el mundo y sus elementos
integradores, dieron una literatura en prosa y en verso, que los tomaba y los
toma; destacándolos, detallándolos, relienvándolos y defendiéndolos. Por esta
situación paradojal y ambivalente es por la cual los escritores de la colonia
fueron barrocos. La contradicción les servía para expresar y encubrir a la vez
los sentimientos de latente sensibilidad unidad a su religiosidad y los
sentimientos de nacionalidad florecientes en las preocupaciones filosóficas
aprendidas en culturas diferentes: Grecia y España.
No hay comentarios:
Publicar un comentario